Traduction technique

Traduction technique

La traduction technique – ou traduction spécialisée – s’applique à des contenus spécifiques à un art, une science, une activité, un savoir-faire ou encore au fonctionnement d’une machine.
La traduction technique repose sur d’excellentes compétences linguistiques associées à une bonne connaissance du domaine technique concerné et de la terminologie s’y rapportant.
La traduction spécialisée ne se limite pas au domaine technique – notices, fiches-produits, cahiers de charges, etc. Elle  englobe également la traduction juridique, informatique ou encore commerciale.

0 comments tags: